Conversations & transcripts

On this page

A conversation is one recording (or one piece of typed text) someone contributed to your project. Once the audio is transcribed, you can read it, copy it, summarise it, tag it, and feed it into chat, the library, and reports.

Open a project and go to Conversations. You get one row per recording: its title, where it came from, how far it’s got through processing, and any tags. Open a row to read the full transcript and act on it. Everyone who can see a project can read and download conversations; deleting needs owner, admin or member (see roles & permissions). Reading transcripts is in every plan, including Free - the tiers only gate what you do on top of them (chat, library, reports).

The conversation list

Each row shows:

Use search and filters to narrow a big project by tag, status, or text.

Tip

If you offered both a "speak" and a "type instead" route, source badges let you see the mix of spoken vs typed contributions without opening every row.

Bulk actions

Select several rows to act on them together:

Important

Bulk delete and retranscribe hit every selected row, and there’s no undo. Check the selection count before you confirm.

Reading a conversation

Open any row for the full transcript.

Transcript. Recordings are captured and transcribed in short chunks (roughly half-minute pieces, so a recording survives a crash or dropped connection). You read the transcript as those chunks, in order - which also makes it easy to point at exactly where something was said, and to retranscribe just the part that came out poorly.

Copy. Copy the transcript (or a part) to paste into notes, an email, or another tool. To get transcripts out in bulk, use the project-level export.

PDF download. Download one conversation as a tidy, shareable PDF - the right tool for handing a single interview to someone without dashboard access. For many at once, use export.

Summary. Most conversations are summarised automatically when transcription finishes. You can generate one if it’s missing, or regenerate it after a retranscribe or if the first pass missed the point. Lighter chat and report passes read from the summary, so keeping it accurate pays off downstream.

Note

A summary is a language model's reading of the transcript - a starting point, not the final word. dembrane surfaces what's in the room; the judgement about what matters stays with you.

Tags

Apply project tags to group conversations - by table, theme, location, session, whatever your project needs. Tags drive the list filters and let you scope chat to a subset. You can also offer some tags to participants to pick at the start of their recording; set those up in the portal editor.

Verified artifacts

If you enabled verification in the portal editor, participants review and approve the key points a language model pulled from their own words. Those verified artifacts are participant-checked, so they carry more weight than an unreviewed extraction. See the participant portal for the participant’s side.

Lock

Lock a single conversation to make it read-only - once a round of collection is done, or before you share a project widely. You can also lock in bulk from the list.

Anonymisation

If you turned on anonymise transcripts in the portal editor, personal details are redacted as the transcript is processed, and the conversation shows its anonymisation status. See data ownership & compliance.

Important

Anonymisation happens during processing, not retroactively. Turn it on in the portal editor before you collect, so it’s applied as recordings come in.

Retranscribe

Re-run transcription on a conversation when:

Retranscribing replaces the transcript, so regenerate any earlier summary afterwards (see reading a conversation).

Delete

Delete a single conversation from its detail page.

Warning

Deleting can't be undone - it removes the recording and its transcript. To just keep one out of analysis, lock it or move it to an archive project instead. Only owner, admin and member can delete; external and observer cannot.

Feeding everything else

Conversations are the raw material for the rest of dembrane:

The cleaner your conversations - sensible titles, consistent tags, accurate transcripts - the better all three work.

Related

Comments